Godot Localizations and Translations
Also available on:
- Itch.io: https://rgmfighter20xx.itch.io/godot-localizations-and-translations
- Psoaic: https://www.psoaic.com/product-page/godot-localizations-and-translations
English
This asset pack consists of translation files and a CSV (Comma Separated Values) file, and is commonly used for localizing the user interface and subtitles in your Godot game/application project with keywords and their translated texts in foreign languages using both the Google Translate, the spreadsheet software application like LibreOffice Calc, and Godot Engine as an example of localization efforts, especially when you are coding it with either GDScript, C#, or both.
Before you translate the texts for your project, here are the availably supported languages that are included in a following list:
- English
- French (Français)
- German (Deutsche)
- Italian (Italiano)
- Spanish (Español)
- Portuguese (Português)
- Dutch (Nederlands)
- Polish (Polski)
- Russian (Русский)
- Japanese (日本語)
- Korean (한국어)
- Simplified Chinese (简体中文)
- Traditional Chinese (繁體中文)
- Esperanto
- Turkish (Türkçe)
- Ukrainian (Українська)
- Thai (ไทย)
- Arabic (العربية)
Did you get these languages already? If you want to customize the translations in these available languages, insert one or more additional languages, or both at the same time, then feel free to edit the translations.csv file and add whatever you like.
Français
Ce pack d'actifs se compose de fichiers de traduction et d'un fichier CSV (Valeurs Séparées par des Virgules), et est couramment utilisé pour localiser l'interface utilisateur et les sous-titres de votre projet de jeu/application Godot avec des mots-clés et leurs textes traduits dans des langues étrangères en utilisant à la fois Google Translate, le logiciel de feuille de calcul comme LibreOffice Calc et Godot Engine comme exemple d'efforts de localisation, en particulier lorsque vous le codez avec GDScript, C# ou les deux.
Avant de traduire les textes de votre projet, voici les langues disponibles prises en charge qui sont incluses dans la liste suivante :
- Anglais (English)
- Français
- Allemand (Deutsche)
- Italien (Italiano)
- Espagnol (Español)
- Portugais (Português)
- Néerlandais (Nederlands)
- Polonais (Polski)
- Russe (Русский)
- Japonais (日本語)
- Coréen (한국어)
- Chinois Simplifié (简体中文)
- Chinois Traditionnel (繁體中文)
- Espéranto (Esperanto)
- Turc (Türkçe)
- Ukrainien (Українська)
- Thaï (ไทย)
- Arabe (العربية)
As-tu Vous disposez déjà de ces langues ? Si vous souhaitez personnaliser les traductions dans ces langues disponibles, insérer une ou plusieurs langues supplémentaires, ou les deux simultanément, n'hésitez pas à modifier le fichier translations.csv et à ajouter ce que vous souhaitez.
Deutsche
Dieses Asset-Paket besteht aus Übersetzungsdateien und einer CSV-Datei (Comma Separated Values), und wird häufig zum Lokalisieren der Benutzeroberfläche und Untertitel in Ihrem Godot-Spiel-/Anwendungsprojekt mit Schlüsselwörtern und deren übersetzten Texten in Fremdsprachen verwendet. Dabei werden sowohl der Google Translate als auch Tabellenkalkulationssoftwareanwendungen wie LibreOffice Calc und Godot Engine als Beispiel für Lokalisierungsbemühungen verwendet, insbesondere wenn Sie es mit GDScript, C# oder beiden codieren.
Bevor Sie die Texte für Ihr Projekt übersetzen, finden Sie hier die verfügbaren unterstützten Sprachen, die in der folgenden Liste aufgeführt sind:
- Englisch (English)
- Französisch (Français)
- Deutsch
- Italienisch (Italiano)
- Spanisch (Español)
- Portugiesisch (Português)
- Niederländisch (Nederlands)
- Polnisch (Polski)
- Russisch (Русский)
- Japanisch (日本語)
- Koreanisch (한국어)
- Vereinfachtes Chinesisch (简体中文)
- Traditionelles Chinesisch (繁體中文)
- Esperanto
- Türkisch (Türkçe)
- Ukrainisch (Українська)
- Thailändisch (ไทย)
- Arabisch (العربية)
Haben Sie diese Sprachen bereits? Wenn Sie die Übersetzungen in diesen verfügbaren Sprachen anpassen, eine oder mehrere zusätzliche Sprachen oder beide gleichzeitig hinzufügen möchten, können Sie die Datei translations.csv bearbeiten und Ihre gewünschten Inhalte hinzufügen.
Italiano
Questo pacchetto di risorse è costituito da file di traduzione e da un file CSV (Comma Separated Values), ed è comunemente utilizzato per localizzare l'interfaccia utente e i sottotitoli nel progetto del gioco/applicazione Godot con parole chiave e i relativi testi tradotti in lingue straniere, utilizzando sia Google Traduttore, un'applicazione software per fogli di calcolo come LibreOffice Calc, sia Godot Engine come esempio di attività di localizzazione, soprattutto quando si codifica con GDScript, C# o entrambi.
Prima di tradurre i testi per il tuo progetto, ecco le lingue supportate disponibili incluse nell'elenco seguente:
- Inglese (English)
- Francese (Français)
- Tedesco (Deutsche)
- Italiano
- Spagnolo (Español)
- Portoghese (Português)
- Olandese (Nederlands)
- Polacco (Polski)
- Russo (Русский)
- Giapponese (日本語)
- Coreano (한국어)
- Cinese Semplificato (简体中文)
- Cinese Tradizionale (繁體中文)
- Esperanto
- Turco (Türkçe)
- Ucraino (Українська)
- Tailandese (ไทย)
- Arabo (العربية)
Hai già scaricato queste lingue? Se desideri personalizzare le traduzioni in queste lingue disponibili, inserire una o più lingue aggiuntive, o entrambe contemporaneamente, quindi sentiti libero di modificare il file translations.csv e aggiungere ciò che desideri.
Español
Este paquete de activos consta de archivos de traducción y un archivo CSV (Valores Separados por Comas), y se utiliza comúnmente para localizar la interfaz de usuario y los subtítulos en su proyecto de juego/aplicación Godot con palabras clave y sus textos traducidos en idiomas extranjeros utilizando Google Translator, la aplicación de software de hoja de cálculo como LibreOffice Calc y Godot Engine como un ejemplo de esfuerzos de localización, especialmente cuando lo está codificando con GDScript, C# o ambos.
Antes de traducir los textos de su proyecto, estos son los idiomas admitidos disponibles que se incluyen en la siguiente lista:
- Inglés (English)
- Francés (Français)
- Alemán (Deutsche)
- Italiano
- Español
- Portugués (Português)
- Holandés (Nederlands)
- Polaco (Polski)
- Ruso (Русский)
- Japonés (日本語)
- Coreano (한국어)
- Chino Simplificado (简体中文)
- Chino Tradicional (繁體中文)
- Esperanto
- Turco (Türkçe)
- Ucraniano (Українська)
- Tailandés (ไทย)
- Árabe (العربية)
¿Ya tienes estos idiomas? Si quieres personalizar las traducciones en estos idiomas disponibles, añadir uno o más idiomas adicionales, o ambos a la vez, y editar el archivo translations.csv y añadir lo que quieras.
Português
Este pacote de recursos consiste em arquivos de tradução e um arquivo CSV (Valores Separados por Vírgula), e é comumente usado para localizar a interface do usuário e as legendas no seu projeto de jogo/aplicativo Godot com palavras-chave e seus textos traduzidos em idiomas estrangeiros usando o Google Tradutor, o aplicativo de software de planilha como o LibreOffice Calc e o Godot Engine como um exemplo de esforços de localização, especialmente quando você está codificando com GDScript, C# ou ambos.
Antes de traduzir os textos do seu projeto, aqui estão os idiomas suportados disponíveis que estão incluídos na lista a seguir:
- Inglês (English)
- Francês (Français)
- Alemão (Deutsche)
- Italiano
- Espanhol (Español)
- Português
- Holandês (Nederlands)
- Polonês (Polês)
- Russo (Русский)
- Japonês (日本語)
- Coreano (한국어)
- Chinês Simplificado (简体中文)
- Chinês Tradicional (繁體中文)
- Esperanto
- Turco (Türkçe)
- Ucraniano (Українська)
- Tailandês (ไทย)
- Árabe (العربية)
Você já recebeu esses idiomas? Se quiser personalizar as traduções nesses idiomas disponíveis, insira um ou mais idiomas adicionais, ou ambos ao mesmo tempo, e sinta-se à vontade para editar o arquivo translations.csv e adicionar o que quiser.
Nederlands
Dit assetpack bestaat uit vertaalbestanden en een CSV-bestand (Comma Separated Values), en wordt veel gebruikt voor het lokaliseren van de gebruikersinterface en ondertitels in uw Godot-game/toepassingsproject met trefwoorden en de bijbehorende vertaalde teksten in vreemde talen. Dit gebeurt bijvoorbeeld met behulp van Google Vertalen, spreadsheet-software zoals LibreOffice Calc en Godot Engine, vooral wanneer u codeert met GDScript, C# of beide.
Voordat u de teksten voor uw project vertaalt, vindt u hier de beschikbare ondersteunde talen die in de volgende lijst zijn opgenomen:
- Engels (English)
- Frans (Français)
- Duits (Deutsche)
- Italiaans (Italiano)
- Spaans (Español)
- Portugees (Português)
- Nederlands
- Pools (Polski)
- Russisch (Русский)
- Japans (日本語)
- Koreaans (한국어)
- Vereenvoudigd Chinees (简体中文)
- Traditioneel Chinees (繁體中文)
- Esperanto
- Turks (Turkçe)
- Oekraïens (Українська)
- Thais (ไทย)
- Arabisch (العربية)
Heb je deze talen al? Als je de vertalingen in deze beschikbare talen wilt aanpassen, een of meer extra talen wilt toevoegen, of beide tegelijk, kun je het bestand translations.csv bewerken en er alles aan toevoegen wat je maar wilt.
Polski
Ten pakiet zasobów składa się z plików tłumaczeń oraz pliku CSV (Wartości Oddzielone Przecinkami), i jest powszechnie używany do lokalizowania interfejsu użytkownika i napisów w projekcie gry/aplikacji Godot przy użyciu słów kluczowych i ich przetłumaczonych tekstów w językach obcych, wykorzystując zarówno Tłumacz Google, arkusz kalkulacyjny, taki jak LibreOffice Calc, jak i Godot Engine jako przykłady działań lokalizacyjnych, szczególnie gdy kodujesz go za pomocą GDScript, C# lub obu.
Zanim przetłumaczysz teksty do swojego projektu, oto dostępne obsługiwane języki, które znajdują się na poniższej liście:
- Angielski (English)
- Francuski (Français)
- Niemiecki (Deutsche)
- Włoski (Italiano)
- Hiszpański (Español)
- Portugalski (Português)
- Holenderski (Nederlands)
- Polski
- Rosyjski (Русский)
- Japoński (日本語)
- Koreański (한국어)
- Chiński Uproszczony (简体中文)
- Tradycyjny Chiński (繁體中文)
- Esperanto
- Turecki (Türkçe)
- Ukraiński (Українська)
- Tajski (ไทย)
- Arabski (العربية)
Czy masz już te języki? Jeśli chcesz dostosować tłumaczenia w tych dostępnych językach, dodać jeden lub więcej dodatkowych języków, lub oba jednocześnie, możesz edytować plik translations.csv i dodać dowolne tłumaczenie.
Русский
Этот пакет ресурсов состоит из файлов перевода и CSV-файла (значения, разделенные запятыми) и обычно используется для локализации пользовательского интерфейса и субтитров в вашем проекте игры/приложения Godot с ключевыми словами и их переведенными текстами на иностранных языках с использованием как Гугл переводчик, так и приложения для работы с электронными таблицами, например LibreOffice Calc и Godot Engine в качестве примера усилий по локализации, особенно если вы кодируете его с помощью GDScript, C# или обоих.
Прежде чем переводить тексты для вашего проекта, ознакомьтесь с поддерживаемыми языками, которые включены в следующий список:
- Английский (English)
- Французский (Français)
- Немецкий (Deutsche)
- Итальянский (Italiano)
- Испанский (Español)
- Португальский (Português)
- Голландский (Nederlands)
- Польский (Польский)
- Русский
- Японский (日本語)
- Корейский (한국어)
- Упрощенный китайский (简体中文)
- Традиционный китайский (繁體中文)
- Эсперанто (Esperanto)
- Турецкий (Türkçe)
- Украинский (Украинская)
- Тайский (ไทย)
- Арабский (العربية)
Вы уже получили эти языки? Если вы хотите настроить переводы на этих доступных языках, добавить один или несколько дополнительных языков, или оба одновременно, то смело редактируйте файл translations.csv и добавляйте всё необходимое.
日本語
このアセット パックは、翻訳ファイルと CSV (カンマ区切り値) ファイルで構成されており、Google翻訳、LibreOfficeCalcなどのスプレッドシート ソフトウェア アプリケーション、およびGodotEngineを使用して、キーワードとその外国語の翻訳テキストでGodotゲーム/アプリケーション プロジェクトのユーザー インターフェイスと字幕をローカライズするためによく使用されます。特に、GDScript、C#、またはその両方を使用してコーディングする場合に、ローカライズ作業の例として使用されます。
プロジェクトのテキストを翻訳する前に、次のリストに含まれる利用可能なサポート言語を確認してください。
- 英語 (English)
- フランス語 (Français)
- ドイツ語 (Deutsche)
- イタリア語 (Italiano)
- スペイン語 (Español)
- ポルトガル語 (Português)
- オランダ語 (Nederlands)
- ポーランド語 (Polski)
- ロシア語 (Русский)
- 日本語
- 韓国語 (한국어)
- 簡体字中国語 (简体中文)
- 繁体字中国語 (繁體中文)
- エスペラント (Esperanto)
- トルコ語 (Türkçe)
- ウクライナ語 (Українська)
- タイ語 (ไทย)
- アラビア語 (العربية)
これらの言語はもう習得しましたか?これらの利用可能な言語で翻訳をカスタマイズしたり、1 つ以上の追加言語を挿入したり、または両方を同時に挿入したりする場合は、translations.csvファイルを自由に編集して、好きなものを追加してください。
한국어
이 에셋 팩은 번역 파일과 CSV(쉼표로 구분된 값) 파일로 구성되어 있으며, 구글 번역, LibreOffice Calc와 같은 스프레드시트 소프트웨어 애플리케이션, Godot Engine을 사용하여 키워드와 외국어로 번역된 텍스트를 사용하여 Godot 게임/애플리케이션 프로젝트의 사용자 인터페이스와 자막을 현지화하는 데 일반적으로 사용됩니다. 이는 특히 GDScript나 C# 또는 둘 다를 사용하여 코딩하는 경우 현지화 작업의 한 예입니다.
프로젝트의 텍스트를 번역하기 전에 다음 목록에 포함된 사용 가능한 지원 언어는 다음과 같습니다.
- 영어 (English)
- 프랑스어 (Français)
- 독일어 (Deutsche)
- 이탈리아어 (Italiano)
- 스페인어 (Español)
- 포르투갈어 (Português)
- 네덜란드어 (Nederlands)
- 폴란드어 (Polski)
- 러시아어 (Русский)
- 일본어 (日本語)
- 한국어
- 중국어 간체 (简体中文)
- 중국어 번체 (繁體中文)
- 에스페란토 (Esperanto)
- 터키어 (Türkçe)
- 우크라이나어 (Украѕнська)
- 태국어 (ไท้)
- 아랍어 (العربية)
이러한 언어를 이미 사용하셨나요? 사용 가능한 언어로 번역을 사용자 지정하거나, 하나 이상의 추가 언어를 삽입하거나, 둘 다 동시에 삽입하려면 translations.csv 파일을 편집하여 원하는 내용을 추가하면 됩니다.
简体中文
该资产包包含翻译文件和CSV(逗号分隔值)文件,通常用于本地化Godot游戏/应用程序项目中的用户界面和字幕,使用关键字及其外语翻译文本,使用Google翻译、电子表格软件应用程序(如LibreOfficeCalc)和GodotEngine作为本地化工作的示例,特别是当您使用GDScript、C#或两者进行编码时。
在翻译项目的文本之前,请先了解以下列表中包含的可用支持的语言:
- 英语(English)
- 法语(Français)
- 德语(Deutsche)
- 意大利语(Italiano)
- 西班牙语(Español)
- 葡萄牙语(Português)
- 荷兰语(Nederlands)
- 波兰语(Polski)
- 俄语(Русский)
- 日语(日本语)
- 韩语 (한국어)
- 简体中文
- 繁体中文
- 世界语(Esperanto)
- 土耳其语(Türkçe)
- 乌克兰语(Українська)
- 泰语(ไทย)
- 阿拉伯语(العربية)
您已经掌握这些语言了吗?如果您想自定义这些可用语言的翻译,插入一种或多种其他语言,或同时插入两种语言,那么请随意编辑 translations.csv 文件并添加您喜欢的任何内容。
繁體中文
此資產包包含翻譯文件和CSV(逗號分隔值)文件,通常用於本地化Godot遊戲/應用程式專案中的使用者介面和字幕,使用關鍵字及其外語翻譯文本,使用Google翻譯、電子表格軟體應用程式(如LibreOfficeCalc)和GodotEngine作為本地化工作的範例,特別是當您使用GDScript、C#或兩者編碼時。
在翻譯項目的文字之前,請先了解以下清單中包含的可用支援的語言:
- 英語(English)
- 法語(Français)
- 德語(Deutsche))
- 義大利語(Italiano)
- 西班牙文(Español)
- 葡萄牙語(Português)
- 荷蘭語(Nederlands)
- 波蘭語(Polski)
- 俄語(Русский)
- 日文(日本语)
- 韓文(한국어)
- 簡體中文
- 繁體中文
- 世界語(Esperanto)
- 土耳其語(Türkçe)
- 烏克蘭語(Українська)
- 泰語(ไทย)
- 阿拉伯語(العربية)
您已經掌握這些語言了嗎?如果您想自訂這些可用語言的翻譯,插入一種或多種其他語言,或同時插入兩種語言,那麼請隨意編輯translations.csv檔案並添加您喜歡的任何內容。
Esperanto
Ĉi tiu pakaĵo konsistas el tradukdosieroj kaj CSV-dosiero (Komseparitaj Valoroj), kaj estas ofte uzata por lokalizi la uzantinterfacon kaj subtekstojn en via Godot-ludo/aplikaĵprojekto per ŝlosilvortoj kaj iliaj tradukitaj tekstoj en fremdajn lingvojn uzante kaj Google Translate, la kalkultabelan programaron kiel LibreOffice Calc, kaj Godot Engine kiel ekzemplon de lokalizaj klopodoj, precipe kiam vi kodas ĝin per GDScript, C#, aŭ ambaŭ.
Antaŭ ol vi tradukos la tekstojn por via projekto, jen la disponeblaj subtenataj lingvoj, kiuj estas inkluzivitaj en la sekva listo:
- Angla (English)
- Franca (Français)
- Germana (Deutsche)
- Itala (Italiano)
- Hispana (Español)
- Portugala (Português)
- Nederlanda (Nederlands)
- Pola (Polski)
- Rusa (Русский)
- Japana (日本語)
- Korea (한국어)
- Simpligita Ĉina (简体中文)
- Tradicia Ĉina (繁體中文)
- Esperanto
- Turka (Türkçe)
- Ukraina (Українська)
- Taja (ไทย)
- Araba (العربية)
Ĉu vi jam komprenis ĉi tiujn lingvojn? Se vi volas agordi la tradukojn en ĉi tiuj disponeblaj lingvoj, enmeti unu aŭ plurajn pliajn lingvojn, aŭ ambaŭ samtempe, tiam bonvolu redakti la dosieron translations.csv kaj aldoni kion ajn vi deziras.
Türkçe
Bu varlık paketi, çeviri dosyalarından ve bir CSV (Virgülle Ayrılmış Değerler) dosyasından oluşur ve genellikle Godot oyun/uygulama projenizdeki kullanıcı arayüzünü ve altyazıları anahtar kelimeler ve bunların yabancı dillerdeki çevrilmiş metinleriyle yerelleştirmek için kullanılır. Yerelleştirme çabalarına örnek olarak hem Google Çeviri, hem LibreOffice Calc gibi elektronik tablo yazılım uygulamaları hem de Godot Engine verilebilir; özellikle de bunu GDScript, C# veya her ikisiyle kodluyorsanız.
Projeniz için metinleri çevirmeden önce, aşağıdaki listede yer alan, desteklenen dilleri burada bulabilirsiniz:
- İngilizce (English)
- Fransızca (Français)
- Almanca (Deutsche)
- İtalyanca (Italiano)
- İspanyolca (Español)
- Portekizce (Português)
- Felemenkçe (Nederlands)
- Lehçe (Polski)
- Rusça (Русский)
- Japonca (日本語)
- Korece (한국어)
- Basitleştirilmiş Çince (简体中文)
- Geleneksel Çince (繁體中文)
- Esperanto
- Türkçe
- Ukraynaca (Українська)
- Tay dili (ไทย)
- Arapça (العربية)
Bu dilleri zaten aldınız mı? Eğer bu mevcut dillerdeki çevirileri özelleştirmek, bir veya daha fazla ek dil eklemek veya her ikisini aynı anda yapmak istiyorsanız, translations.csv dosyasını düzenleyip istediğinizi ekleyebilirsiniz.
Українська
Цей пакет ресурсів складається з файлів перекладу та файлу CSV (дані, розділені комами) і зазвичай використовується для локалізації інтерфейсу користувача та субтитрів у вашому ігровому/додатковому проекті Godot з ключовими словами та їхніми перекладеними текстами іноземними мовами, використовуючи як Перекладач Google, так і програму для роботи з електронними таблицями, таку як LibreOffice Calc, та Godot Engine як приклад локалізації, особливо коли ви кодуєте його за допомогою GDScript, C# або обох.
Перш ніж перекладати тексти для вашого проекту, ось доступні підтримувані мови, включені в наступний список:
- Англійська (English)
- Французька (Français)
- Німецька (Deutsche)
- Італійська (Italiano)
- Іспанська (Español)
- Португальська (Português)
- Голландська (Nederlands)
- Польська (Polski)
- Російська (русский)
- Японська (日本語)
- Корейська (한국어)
- Спрощена Китайська (简体中文)
- Китайська (繁體中文)
- Есперанто (Esperanto)
- Турецька (Türkçe)
- Українська
- Тайська (ไทย)
- Арабська (العربية)
Ви вже вивчили ці мови? Якщо ви хочете налаштувати переклади цими доступними мовами, вставте одну або кілька додаткових мов, або обидві одночасно, а потім сміливо редагуйте файл translations.csv і додавайте все, що вам подобається.
ไทย
แพ็คทรัพยากรนี้ประกอบด้วยไฟล์แปลและไฟล์ CSV (ค่าที่คั่นด้วยจุลภาค) และมักใช้ในการแปลอินเทอร์เฟซผู้ใช้และคำบรรยายในโปรเจ็กต์เกม/แอปพลิเคชัน Godot ของคุณโดยใช้คำสำคัญและข้อความที่แปลเป็นภาษาต่างประเทศโดยใช้ทั้ง Google Translate แอปพลิเคชันซอฟต์แวร์สเปรดชีตเช่น LibreOffice Calc และ Godot Engine เป็นตัวอย่างของความพยายามในการแปล โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณเขียนโค้ดด้วย GDScript, C# หรือทั้งสองอย่าง
ก่อนที่คุณจะแปลข้อความสำหรับโปรเจ็กต์ของคุณ นี่คือภาษาที่รองรับซึ่งรวมอยู่ในรายการต่อไปนี้:
- ภาษาอังกฤษ (English)
- ฝรั่งเศส (Français)
- เยอรมัน (Deutsche)
- อิตาลี (Italiano)
- สเปน (Español)
- โปรตุเกส (Português)
- ดัตช์ (Nederlands)
- โปแลนด์ (Polski)
- รัสเซีย (Русский)
- ญี่ปุ่น (日本語)
- เกาหลี (한국어)
- จีนตัวย่อ (简体中文)
- จีนตัวเต็ม (繁體中文)
- เอสเปรันโต (Esperanto)
- ตุรกี (Türkçe)
- ยูเครน (Украйнська)
- ไทย
- อาหรับ (العربية)
คุณได้รับภาษาเหล่านี้แล้วหรือยัง? หากคุณต้องการปรับแต่งการแปลในภาษาที่มีอยู่เหล่านี้ ให้แทรกภาษาเพิ่มเติมหนึ่งภาษาหรือมากกว่านั้น หรือทั้งสองภาษาพร้อมกัน จากนั้นคุณสามารถแก้ไขไฟล์ translations.csv และเพิ่มสิ่งที่คุณต้องการได้
العربية
تتكون حزمة الأصول هذه من ملفات الترجمة وملف CSV (قيم مفصولة بفاصلة)، ويتم استخدامها عادةً لتوطين واجهة المستخدم والعناوين الفرعية في مشروع اللعبة/التطبيق Godot الخاص بك باستخدام الكلمات الرئيسية ونصوصها المترجمة باللغات الأجنبية باستخدام كل من Google Translate، وتطبيق برمجيات جداول البيانات مثل LibreOffice Calc، وGodot Engine كمثال لجهود التوطين، خاصةً عندما تقوم بترميزها باستخدام GDScript أو C# أو كليهما.
قبل أن تقوم بترجمة النصوص الخاصة بمشروعك، إليك اللغات المدعومة المتاحة والتي تم تضمينها في القائمة التالية:
- الإنجليزية (English)
- الفرنسية (Français)
- الألمانية (Deutsche)
- الإيطالية (Italiano)
- الإسبانية (Español)
- البرتغالية (Português)
- الهولندية (Nederlands)
- البولندية (Polski)
- الروسية (Русский)
- اليابانية (日本語)
- الكورية (한국어)
- الصينية المبسطة (简体中文)
- الصينية التقليدية (繁體中文)
- الاسبرانتو (Esperanto)
- التركية (Türkçe)
- الأوكرانية (Українська)
- التايلاندية (ไทย)
- العربية
هل حصلت هل تتوفر هذه اللغات بالفعل؟ إذا كنت ترغب في تخصيص الترجمات بهذه اللغات المتاحة، أو إضافة لغة أو أكثر، أو كليهما معًا، فلا تتردد في تعديل ملف translations.csv وإضافة ما تريد.